SLIDER

JOANA CARDOSO


PORTO,PT
26 anos, plus-size blogger e fotógrafa

N E W S L E T T E R

31.1.13

Make me a Poster Thursday


click the link to see details and close-ups
15 comments

Childhood dreams


Hello,lovelies!

Ever since i was a little girl that i have wanted to have blue eyes, or light eyes for the matter. Don't get me wrong,i have learnt to love my colour changing eyes, that one day are brown and the next are grey or greenish, still i always wanted to try a different colour, even if just for a day. And after all this time, and at the age of 22 i finally accomplished my dream, thanks to Uniqso.

_______

Desde pequenina que sempre quis ter olhos azuis, ou olhos clarinhos para ser sincera. Não me interpretem mal, adoro os meus olhos que mudam de cor, que num dia são castanhos e no dia seguinte já são cinza ou esverdeados, mas sempre quis uma cor diferente, para experimentar, mesmo que fosse só por um dia. E depois de tanto tempo e já tendo 22 anos finalmente consegui o que queria, graças à Uniqso.


I really love Uniqso because they have this huge variety of products. From normal lenses to the crazy cosplay ones. Their lenses range from pretty and blue to crazy and psychedelic red, trust me, if you are as insane as i am you will most likely want the craziest possible ones, still i decided to go with something simple to accomplish my childhood desire of having blue eyes.
I actually ordered the Barbie Puffy 3 Tones Grey*, not the blue, as the grey seemed more fitting to the colours i always had in mind, more natural too and they truly lived up to my expectations.

My lenses arrived in a very well packed small box, that took a little longer as they were sent in the that terrible time of the year, Christmas time! Yes, if you live in Portugal you know how chaotic and messy deliveries and post offices are at that time of the year, i don't really blame them, still they took a little longer to arrive, even though the delivery was in Portugal for quite a while already. Anyway, it doesn't matter, they arrived safely and sound, and they were perfectly sealed and ready to be tried on.

As i already wear lenses, contact lenses that i can't live without (or i won't see a damn thing in front of my nose) it was actually an easy process to put them on. They are very comfortable, soft and they won't make your eyes feel funny. I ordered them without prescription so i can't really see anything with them unless i wear glasses, which is a wonderful way to make the colours lenses wearing more subtle if people around you notice it easily. If you are new to the lenses world, don't fret, it's easy to put them on even if you may take a little longer then what i did.

_______

Gosto mesmo da Uniqso porque eles têm uma variedade enorme de produtos. De lentes normais até aquelas completamente loucas para cosplay. As lentes da marca vão desde o azul suave até ao vermelho psicadélico, e acreditem em mim, se forem malucos como eu o mais certo é querem mandar vir as lentes mais estranhas possíveis, mesmo assim mandei vir umas mais 'normais' para concretizar o meu sonho de infância de ter olhos azuis.
Acabei por mandar vir as lentes Barbie Puffy 3 Tones em cinza, e não em azul, já que o cinza se assemelhava mais aquilo que tinha em mente, sendo até mais naturais e conseguindo superar as minhas expectativas.

As lentes vieram num pacote muito bem selado, que por acaso demorou mais do que o previsto porque foram enviadas na terrível altura do Natal! Ok, todos sabemos como as coisas funcionam cá em Portugal, é tudo um caros e confusão com as entregas e nos correios, eu não os culpabilizo, mas mesmo assim demoraram mais um pouco a chegar mesmo que a encomenda já estivesse em Portugal à algum tempo. Bem, não interessa muito para a história, a verdade é que as lentes chegaram em perfeitas condições, perfeitamente seladas e prontas a serem experimentadas.

Como já uso lentes, as de contacto para ver e sem as quais já não vivo (se não não vejo um palmo à frente do nariz) foi por acaso muito fácil colocá-las. São muito comfortáveis, suaves e não deixam aquela sensação estranha nos olhos. Pedi-os sem prescrição então não consigo ver nada com elas a não ser que uso óculos, o que vos digo ser uma maneira fabulosa de tornar o uso de lentes de contacto com cor muito mais discreto,se as pessoas à vossa volta repararem facilmente. Se nunca usaram lentes não se preocupem, são muito fáceis de colocar, mesmo que demorarem mais tempo do que aquilo que eu por norma demoro.




And you? Have you ever tried this type of lenses? Uniqso seels them for incredibly low prices, but if you go over there you will also be able to find make-up, nail polishes and so much more.

_______

E vocês? Já tinham usado destas lentes? A Uniqso tem preços realmente baratos para quem quiser experimentar ter os olhinhos de outra cor, e se forem até ao site vão ser que a loja venda ainda maquilhagem, vernizes e muito mais.
4 comments

30.1.13

Intenso? Intensos são os meus lábios!

O Boticário - Batom Intense Cor Intensa - cor 150* - 4,99€ (agora a 3,99€)

Olá,caras lindas!

Venho apresentar-vos um batom que rapidamente se tornou um dos meus favoritos. A cor é linda e já há muito que ansiava por um rosa que gostasse de ver nos meus lábios, e este com um sub-tom azul e sendo um bocadinho mais escuro é pura e simplesmente lindo.

Se não sabem, os batoms com sub-tons azuis fazem os dentes aparentarem ser mais brancos, e como eu tenho essa panca, pronto, adoro, já que são também os que ficam melhor na minha pele.

Esta cor é a 150, como podem ver nas imagens um rosa escuro, quase rosa velho com os tais sub-tons azuis que em certas luzes o faz parecer mais arroxeado, mas super usável no dia-a-dia e lindo de morrer. É subtil mas ao mesmo tempo é um statement e que pode ser usado para a criação de um bold lip se quisermos deixar tudo o resto o mais simples possível.

O que a marca diz sobre o produto

Cores modernas,fácil aplicação,alta cobertura,duração até 4 horas,com FPS 15, vitamina E e manteiga de cupuaçu

O que tenho eu a dizer?

A duração é sem dúvida a de quatro horas, talvez até um pouco mais se não comermos,bebermos e não andarmos sempre a lamber os lábios (o que eu faço por vezes). A hidratação é top, não seca nos lábios e mesmo assim não tem aquele aspecto húmido e brilhante que a maioria dos batons com mais hidratação deixam nos lábios.

A cobertura também ela é óptima já que a aplicação é fácil e muito suave. Desliza nos lábios facilmente e digo que podem construir um lábio mais carregado ou menos e mesmo assim não vão a ficar com a sensação que têm três toneladas de produto na boca.

Adoro-o, e por este preço é um daqueles produtos BBB, bom,bonito e barato. Compensa comprar, ter e andar com ele, fica bem com tudo, não seca nos lábios, hidrata, protege, bem é uma maravilha, e gosto mesmo dele. Já esta quase a uso corrente alternando com o meu vermelho favorito e não o largo, podem ter a certeza.
7 comments

Wishful Wednesday


Most days, mostly lately, i wished for my days to stretch from 24 to 48 hours, some times more, some times less. Maybe not all days are good, not all days should have 24 hours, but others feel as they should last forever...and time is precious and we should always make the best out of it.
No comments

29.1.13

La Toja




Cardigan - Sacoor Bros. | Blouse - C&A | Scarf - H&M | Leggings - Primark | Ankle Boots - Blanco | Sunglasses - Ray Ban


Um OOTD já com algumas semanas, capturado na ilha de La Toja, no norte de Espanha, um lugar lindo e onde quero muito voltar. Comfortável, já que andamos o dia todo a passear, andar, de carro...um dia estafante mas fabuloso.

_______

This OOTD is actually a few weeks old and it was taken in the island of La Toja, north Spain, a stunnign place that i truly want to visit again. Comfortable, knowing that we spent the whole day going from side to side, visiting, walking and driving...a tiring yet amazing day.
2 comments

Anything goes Tuesday


Desculpas e um regresso.

Entre projectos da faculdade, estudar para exames, coisas que acontecem fora da vida virtual e milhentas outras coisas, o blog foi deixado para segundo, terceiro ou até último plano nestas últimas semanas. Deus sabe o quanto senti falta disto tudo, de andar por aqui a publicar, a saber sobre vocês, a ler os vossos comentários e todas as coisas boas que só o blog me tráz, porém digo-vos também que nestas última semanas o meu acesso à internet se resumia ao aceder à mesma com o meu telemóvel, que apesar de ser um pequeno computador por si mesmo não se compara a um computador real, aonde me sinto muito mais à vontade para escrever e preparar publicações, e foi por tudo isto que o blog ficou parado. Todas as coisas da vida real e da faculdade ainda não terminaram, não todas pelo menos, mas quero voltar, quero falar mesmo que mesmo atrasada sobre a Paris Fashion Week, quero trazer-vos reviews, OOTDs e tantas outras coisas. Quero voltar ao activo e sabendo que 2012 foi um ano tão maravilhoso para o blog e para mim enquanto blogger, espero que 2013 seja tão bom ou ainda melhor, portanto, conseguem ajudar-me?

E já agora, tive mesmo saudades vossas...e estamos quase nos 600 seguidores. Ai o meu bebé está a ficar grande.

_______

An apology and another come back.

Between school projects, studying for exams, real life and a million other things, the blog was left to second, third or last plan (most likely) in this past few weeks. God knows how much i missed being around, posting, knowing about you, hearing feedback, all the good jazz and happiness my blog brings me, however in most of my days my internet access was narrowed down to the usage of my phone, and even though it's like a small computer i do not feel as great making and writing blog posts in it as i do in my laptop, so that is why i the blog was left in this hiatus for so long. All the real life and college things are not yet over, although the biggest part is, but i want to be back, i want to have a late talk (better late then never) about the Paris Fashion Week, and bring you reviews, OOTDs and a million things. I want to be active again and knowing that 2012 was such an amazing year when it comes to blog related business, i want 2013 to be equally amazing or even better,so, can you help me out with that?

By the way, i really missed you all...and we are near 600.Oh my,my baby is growing.
No comments

16.1.13

Help me with a work for college,please!


Gente linda,preciso de um enorme favor vosso!

Estou a desenvolver um trabalho conjunto para a disciplina de Atelier de Multimédia, e preciso urgentemente de fotos tipo passe, vossas ou de quem mas quiser ceder.

Passo a explicar.
As fotos serão impressas em tamanho 'tipo passe' realmente pequenas, ou sejas a vossa cara pouco ou nada se irá ver,uma vez que a apresentação é breve e a vosso foto estará no meio de mais outras 300 (ou mais,uma vez que o objectivo seriam as 1500 fotos,de pessoas diferentes). Com as vossas fotos faremos uma instalação/escultura que ira ser apresentada por apenas breves minutos, e uma vez que uma grande parte da escultura estará coberta por fios (explico já em seguida o porque) a vossa cara será pouco visível, se for isto uma das questões que vos incomoda.

Agora a segunda parte será que terão de escolher 3 palavras, de uma lista de palavras que apresento de seguida.Escolham as 3 com as que mais se relacionam, e assim essas palavras servirão para conduzir o mesmo fio/fios entre as pessoas que escolherem as mesmas palavras que vocês.

Não sei se tudo isto é muito claro,mas reitero desde já que preciso mesmo o maior número de fotos possível. Se apenas me arranjarem as fotos e não as palavras ficar-vos-ei agradecida do mesmo modo.

Se não tiverem fotos podem tirar alguma, basta o fundo ser branco,ou claro e o mais liso possível e a foto apanhar a vossa cabeça completa e do centro do vosso tronco para cima/zona dos ombros.

Já que tantos me pedem para os ajudar com votos e coisas afins,eu peço-vos ajuda para um trabalho da faculdade, com o qua preciso de ajuda.


Muito obrigada.


Enviem-me as fotos para joanacatcardoso@gmail , sff!

_______

Lovelies,i need to ask you a huge favour!

I am developing a work for college, for Multimedia to be more exact, and i desperately need ID like photos, photos of yourself or anyone who can actually help me with this.

I will explain.
The photos will be printed in ID photo size (rather small,i do not quite know the exact size but it's something like 2x4cm or less ?), in this way your face will not be quite visible as it will be among other 300 photos (or more,as the goal was to reach the 1500 photos of different people). With your images we will be doing an installation/sculpture that will be presented to our class during some 10/15 minutes, and knowing that most of the work will be covered with thread (i will soon explain why) your face will be barely visible, if this is something that bothers you in any possible way.

The second part is still very easy, i am asking you to choose 3 words from a given list (that will come right next) and you shall relate with this words as in the end we will connect the thread between each person that chose the same words that you did.

I am not quite sure if this is very clear to all of you, but i truly need the biggest number of photos i can get.If you can only get me the photos and not the words that is still ok, i will be grateful in any possible way that you can help me.

If you do not have any ID photo you can take one yourself, you just need a white plain background (or as light as possible), and to take a photo where i can see your whole head and the part of your body that goes from the middle of your torso and up, including the shoulder area.

Knowing that so many people ask me to help them in contests and other things, i am asking you to help me out with something that i am doing for college, and i really could use your help.

Thank you very much!

Please send me your photos to the following email, joanacatcardoso@gmail.com


4 comments

9.1.13

Wishful Wednesday



A wonderful blouse for the upcoming spring time, or the later winter, warmer days. For bigger girls like me but with small breasts (like me) this blouse is wonderful to distract attentions from the stomach area. The longer back also hides the unwanted attention to the lower back area (you know what i am talking about...).
I think this little cute blouse is wonderful, and there are the white, blue or black option. I would pair it with a pair of skinny dark jeans, a nice statement necklace, a blazer and a pair of loafers, or pumps if you can support that kind of shoe in your every day routine.
3 comments

InstaDiary - Two in a row


Dois dias e fotos que perfazem talvez um total de nem 12 horas.
Uma ida ao shopping para tratar de um assunto um bocadinho mais chato mas que depressa se resolveu, e acabando assim por conseguir fazer algumas compras. Uns chinelos para ir trocando com os meus mais recentes que precisavam de ser lavados, um colar giríssimo em super promoção na Aldo, e finalmente gastar o cartão de 25€ da Sephora que recebi no Natal (apesar de este ter a validade de um ano,mas eu tinha logo de espatifar o dinheiro).
De manhã e com nem quatro horas de sono fui para o dentista, um local novo, um dentista novo, mas com pessoas muito dóceis e algumas revelações um bocadinho chatas sobre as quais falarei brevemente, nada que não tenha ajuda médica.

E peço desculpa pela ausência,mas ando adoentada, cheia de dores de garganta, tenho de acabar um relatório para acabar e entregar amanhã e com mil outras coisas para fazer.

______

Two days that make up a total of only 12 hours
A visit to the mall to take care of something that wasn't so goo still after that i had the time to buy a few things that mostly i was in need of buying. A pair of slippers to switch between the ones i got most recently and needed to be washed, a very pretty necklace from Aldo, and finally the way to spend my 25€ gift card from Sephora that i received as a Christmas present (even though the card could be used until next December, but i just had to blow my money right away).
This morning and with less than four hours of sleep time i went to the dentist, a new one actually, but with very kind people but with, however, some less good revelations about which i will talk soon, still it's nothing that can't be treated with medical help.

Also i am sorry for my absence, but i have been sick, with awful throat pains, i still have to finish a report for college due to tomorrow and i have so much more to do still.

No comments

7.1.13

Inspire me Monday

No comments

5.1.13

This is your year




Because we are still at that point of the year when it is all still very new, very fresh, very 'Hello,2013!', so this seemed fitting, and i just found this amazing blog, The Atelier Blog.
2 comments

Let's get physical!



Post will be written in Portuguese and translated as soon as possible.In the meanwhile please use Google Translate,thank you.

Bem, aqui estamos nós caras lindas.

Tinha perguntado hoje se gostariam que falasse sobre esta nova etapa da minha vida, que finalmente e com toda a força de vontade deste mundo e garra para levar isto em frente, vai aliar a reeducação alimentar/dieta e o exercício físico planeado e assistido. 

Basicamente estou à meses consciencializada que era agora ou nunca para perder peso. Gosto do meu corpo, sinto-me bem comigo mesma, e penso que mesmo quem quer perder peso como eu deve amar o seu corpo antes de chegar aos resultados que deseja, porque acho que gostamos de nós mesmo ajuda e muito na nossa auto-estima e logo ajuda-nos a seguir e lutar por aquilo que queremos. Mas como nem só de beleza é feita a vida sei que a minha saúde em muito pode e irá beneficiar desta perda de peso há tanto tempo necessária e que agora se encontra em marcha.

Andei em muitos nutricionistas e ginásios, mas sempre faltou a vontade e a preguiça não ajudava, não sou lambareira de doces mas adoro um bom prato de comida bem feita e o mal residia sempre ai, mas as coisas mudam, as pessoas também e sei que sem esforço nada se alcança e estou eu aqui e agora, com já 3 dias de treino e 2 de dieta a comprometer-me que vou levar isto em frente, e para me motivar ainda mais falarei a miude sobre o progresso e como tudo se irá desenrolar aqui no blog.

Objectivo? Perder 30kgs, sim 30, talvez mais um pouco, mas isso logo se verá quando lá chegar, mas os 30 tem de ser e vai ser, custe o que custar, mas o pior é mesmo o início, em que o corpo está enferrujado, a tentação espreita a cada esquina e só queremos mandar tudo ao ar, mas a força de vontade e determinação, e muita ajuda de quem nos rodeia, é algo fundamental e precioso, acreditem. Cá em casa somos 3 no ginásio, assim puxamos uns pelos outros, e os professores do ginásio são do melhor STAFF com quem já tive contacto, pessoal atento, organizado, conhecedor do que faz e sem em cima de nós para não errarmos, não desmotivar-mos e sem nunca nos deixarem desleixar. O ginásio oferece consulta de nutrição e avaliação física de 3 em 3 meses, porém para pessoas como eu com um IMC acima dos 30, as consultas e avaliações físicas são mensais, o que é óptimo para levar um controlo mais de perto e mais preciso do nosso progresso. Até agora tenho sido tratada maravilhosamente, hoje finalmente recebi o meu plano de treinos e já consegui fazer tudo de uma só vez, a custo e com muito suor mas consegui.

Objectivo para um mês? Pediram-me para perder 2,5kg, mas penso que consigo mais, afinal o meu corpo manda ao ar muito depressa os primeiros kilos. E agora siga em frente que atrás vem gente e eu quero é perder peso e ficar saudável.

Deixo-vos também aqui a minha dieta e plano de treinos, não como guia, porque todos somos diferentes, mas como, nem sei, inspiração ou mentalização de que afinal não é assim tão difícil  E sim, vou ao ginásio 5x por semana, a não ser que não possa mesma.


Plano Alimentar

Pequeno Almoço - 8h
1 iogurte (magro) + 1 pão de cereais ou mistura c/ 1 fatia de fiambre (peru) ou queijo fresco 
Meio da Manhã - 10h30
1 peça de fruta + 2 tostas integrais simple 
Almoço - 13h30
Carne/peixe/ovo (cozido ou grelhado, optando por carnes brancas) + 3 colheres de sopa de arroz/massa/feijão/grão/ervilhas + salada ou legumes.
Sem sobremesa 
Pós Almoço - 15h
1 peça de fruta ou 1 gelatina 
Meio da Tarde - 17h
1 iogurte líquido (magro) + 2 tostas integrais ou 3 bolachas Maria ou 4 bolachas de água e sal (redondas) 
Meio da Tarde 2 - 19h
1 peça de fruto ou 1 sumo natural 
Jantar - 21h/21h30
1 sopa de legumes s/batata + 1 peça de carne/peixe c/ salada ou legumes 
Ceia - Ao deitar
1 chá (com leite,por opção própria)

Sim,vou ter tantas refeições como um Hobbit,mas devemos comer a miude, nunca deixando intervalos demasiado prolongados e como janto bastante tarde tenho a necessidade de fazer 2 lanches, 3 se contarmos com a fruta às 15h, que é basicamente a sobremesa do almoço.


Plano de Treinos

Aquecimento - Cardio
Bicicleta - 10 a 12 minutos
Elíptica -  10 a 12 minutos (de momento troquei por passadeira/tapete uma vez que tive o meu acidente com os joelhos em Março e ainda tenho sequelas e dores) 
Musculação
Voador - 20 repetições - 2/3 séries
Extensor - 20 repetições - 2/3 séries
Dorsal Supinação - 20 repetições - 2/3 séries
Remada - 15 repetições - 2/3 séries
Agaxamento com Bola - 20 repetições - 2/3 séries
Abdominais Lombares - 20 repetições - 2/3 séries
Abdominais Oblíquos - 20 repetições - 2/3 séries
Abdominais Reversos - 20 repetições - 2/3 séries
Lombares - 15 repetições - 2/3 séries 
Cardio - Frequência Cardíaca 119 a 129Tapete - 10 a 12 minutos
Bicicleta - 10 a 12 minutos 
Aulas recomendadas
Zumba | Sh'Bam | Combat | Power Jump | Total Condicionamento | ABDs | Pilates | Balance 
Descanso de 30' a 60' entre cada série.


E é assim. Em breve trarei mais novidades sobre o progresso. O que acham?

15 comments

4.1.13

Friday Phone Photo Dump

A New Year's Eve Dinner | The first photo of 2013 | A PJ as Christmas gift that waited for its debut until New Year's night

The first book of this year | Healthy habits | Porridge with apple and cinnamon 

My pretty babies will be my daily companionship from now on | An acquired night habbit of drinking tea and milk | Just the way to start the year in the right mood
1 comment

InstaDiary - Fight for it


Hello,hello,lovelies!

Antes que seja meia-noite trago-vos mais um InstaDiary,assim bem rápido e sem muita para se lhe dizer.
Uma tshirt nova e super gira para treinar,vinda directamente da Primark e oferecida pela mamã mais fofa. Um pôr-do-sol cedinho antes de ir para os treinos, que foram ao fim-da-tarde. Finalmente no ginásio, finalmente com o meu plano de treinos e depois de muito suar e mesmo estando cansada sentia-me lindamente. Depois veio a desgraça e fomos jantar ao McDonald's mas ao menos pedi uma salada, nem a comi toda mas soube-me bem. E para rematar, a primeira compar de beleza de 2013, sobre a qual falarei mais amanhã.

Até já! Vou preparar um post sobre algo questionado hoje no Facebook.

_______

Here comes an InstaDiary before midnight strikes the clock, a very quick and short post and with not much to be said. A new adorable tee to use over the gym, bought over Primark by my sweet mama. An early sunset before heading off to the gym, yes in the end of the afternoon. Finally at the gym, finally with my new training plan and after sweating for over an hour and even exhausted i felt really good with myself. After that came the worse part and we headed off to have dinner over McDonald's but at least i ordered a salad so i would not ruin my whole diet, and i can only tell you that i not even managed to finish my dish. And to end this post, here is an image of the first beauty purchased of 2013, a mascara that will be better shown tomorrow.

See you soon! I will be preparing a post about a question that came up on Facebook today.
2 comments

The Mug Lady


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 

Good morning,lovelies!

Aqui está uma coisa que deviam saber sobre mim. Sou doida por canecas, canecas fofinhas e lindas como estas. Se a minha colecção é pequena é porque a minha mãe me diz que se meter mais canecas cá em casa as velhas têm de ir embora e então eu ferro-me toda para não comprar cada coisa linda que vejo. Canecas do Starbucks é uma a cada sítio aonde vou, ok para já só tenho uma de Madrid e uma (que é mais um copo de viagem) que veio de Amesterdão, mas a colecção vai crescer e ando com umas debaixo de olho e agora é só arranjar maneira de as encontrar (isso e era o raio da cadeia abrir uma loja aqui no Porto para eu me desgraçar,mas pronto). Depois tenho uma cheia de cupcakes que comprei há anos na Pórtico e que depois de mil lavagens continua linda e perfeita como a comprei. Tenho uma data de antigas guardas, de Natal, do Patinho e afins. Agora veio uma da Fifi Lapin comprada na Women'Secret, porque comprei outras duas para oferecer e teve de vir uma para mim. Mas ao lado daquela havia outras, da Fifi, da Disney, de coisas giras e estão aqui, naquela imagem acima e quero-as todas!!! Quanto mais não seja usa as canecas para guardar as minhas milhentas canetas e fazer um museu no quarto, o que é virou hábito depois de comprar uma no museu Van Gogh em Amesterdão com a pintura da caveira a fumar (lindaaa).

Bem,agora quem se quiser chegar à frente e me quiser dar uma caneca, faça o favor que eu juro amor eterno a quem o fizer!

_______

Here is something that you should know about me. I have an unhealthy obsession  with mugs, cute and sweet mugs like the ones above. If so far my collection is still rather small it's all because of my mother and how she tells that 'if one comes in,one has to go out', and with this in mind i fight myself not to buy any more mugs, or so i try. I bring Starbucks mugs from all the places that i visit, ok so far i only have two, one from Madrid and another one (that is more of a travel mug) from Amsterdam, but my collection will be growing, eventually, and i already have a few mugs that i want to own as soon as i find where i can purchase them. Besides those i have this adorable mug filled with a cupcakes pattern that i bought years ago over Pórtico and even after 1000 washes it is still as impeccable and stunning as it was when i first got it. I have a bunch of others one stored and away from my kitchen. Then a Fifi Lapin mug came into my hands last month after i purchased two other ones as Christmas' gifts and of course i just had to get one for myself. However next to the Fifi ones, there were also Disney ones and other sweet looking mugs, just the ones i showed in the image and i want them all!!! If i don't use them to sip my coffee, milk or tea, at least i will use them as pen holders, as i have like thousands of those, and which became an habit after i purchased a glorious looking mug from the Van Gogh museum in Amsterdam with the painting of a skull smocking (gorgeoussss).

Now, however wants to give me this mugs please step forward, you will have my eternal love if you do so.
8 comments

3.1.13

Best of 2012 - Beauty and Skincare


01. Bioderma Sensibio H2O Solution Micellaire | 02. MAC Viva Glam I (matte) | 03. MAC Powder Blush in Mocha (matte) | 04. MAC Mineralize Concealer in NC20 | 05. Essence Gel Eyeliner in 01 Midnight in Paris | 06. Real Techniques Contour and Buffing Brush | 07. Sephora Retractable Lipliner Waterprood in 04 Sienna | 08. Kiko Makeup Milano Ray of Light Highlighter Pen 01 | 09. Vichy Dermablend Foundation in 15 Opal | 10. Essence Colour&Go Nailpolish in 113 Do you speak love?


Hello,lovelies!

Não tinha a certeza se realmente fazer ou não uma publicação do género,mas ando virada,ainda mais,para a fotografia desde que recebi o meu flash novo e portanto...aqui vai disto. Peço desculpa pelas rugas na zona branca da imagem,mas tenho um cubo de fotografia (ou melhor é do meu pai) e acho que lhe falta lá alguma coisa.

Não sei se já falei de todos os produtos durante o ano aqui no blog, porém não tenho vontade de fazer um texto extensivo, e como quase sempre me esqueço de algum detalhe (e como adoro interagir convosco) sugiro que perguntem o que quiserem sobre os produtos e responderei com todo o gosto a todos os vossos comentários. Mais tarde se achar pertinente, então ai adicionarei mais texto a esta entrada.

_______

I wasn't sure if i was doing something like this or not but ever since i received my new flash i have been wanting to photography every little thing (even more than before) so here i am with this post. I am sorry for the small lines in the white area of the images but my cube (or my father's white cube for the matter) seems to be missing something or some part, not sure.

I am not sure if i already talked about all of these products around here, still i do not feel like writing an extensive text for this post as i often forget about important facts and details (and also because i love to interact with you guys), so in this way i will be waiting for your comments/questions and i will promptly reply to you questions. I will later add more information to this entry if i see any need in doing so.


15 comments

Not Dorothy's red shoes


Hello,lovelies!

Venho então mostrar-vos a minha mais recente e até agora única aquisição em época de saldos. Por norma não entro na Marypaz, acho a loja um tanto ou quanto fora do meu estilo, mas claro que há sempre uma ou outra expecção e ao ver estes slippers na zona da montra encontrei a tal expecção de que vos falei.

Andava há meses a dar em louca para ter uns slippers, adorava os da Zara mas esperei que estes entrassem em época de Saldos e foi, muito claramente, um erro crasso. A Zara em tempo de saldos é um dos piores sítios que conheco, pelo menos aqui no Porto, em que cada loja se torna numa verdadeira selva, com roupa rasgada, esfiapada, tudo ao monte e por todo o lado, detesto desorganização e só de ver aquilo tudo dá-me quase um ataque, portanto não consegui o que queria.

Depois de dias e dias a pensar ontem decidi ir à Marypaz, pedi o meu número, experimentei os slippers e adorei como eles assentavam. Conclusão, trouxe-os comigo e por enquanto não estou nada arrependida.

_______

I now come to show my latest and so far only purchase that i did during the short period of sales (that started on the 28th). Usually i do not go to Marypaz, mostly because their shoes do not really fit my every day style, but to every case there is an exception and this shoes that i saw for the first time nearly a week ago, were my exception to enter the store.

I had been searching for the right pair of slippers for months now, Zara had this perfect pairs but i decided to wait for sales time, which i can tell you was one of the biggest mistakes i could have done. During sales time Zara is nothing but a jungle, clothes are torn apart (literally), frayed, everything looks like a mess and clothes pile up everywhere, and knowing how much i hate disorganization i nearly have an insanity attack every time i set foot there.

After several days of pondering my option of either or not get this slippers i finally decided to go and get them, so yesterday i entered Marypaz, asked for my size, tried them on and love how they fit. In conclusion, i brought them home with me and so far i do not regret it at all.
8 comments
© The Paper and Ink • Theme by Maira G.